Академический хребет - подводная возвышенность, диагональю пересекающая байкальскую котловину от о. Ольхон до Ушканьих островов с продолжением в сторону мыса Валукан. Хребет, отдельные вершины которого возвышаются над водами Байкала в виде Ушканьих островов, открыт экспедицией Байкальской лимнологической станции Академии наук СССР под руководством Г. Ю. Верещагина в 1932 г.
Амнундакан (северный и южный) - две речки, две губы на северо-восточном побережье Байкала. Амнунда (эвенкийское) - «наледь», суффикс -кан служит для обозначения уменьшительных существительных. Такое название рекам эвенки дали за их низменные берега, где долго сохраняются наледи.
Ангара - река. Ангагар, ангархай (бурятское) - «открытый, раскрытый, зияющий, растворенный», ангагараман - «раскрытый рот». Анга - «река, бухта»; Ангинский - мыс.
Ангасолка - речка, мыс. Онгосо (бурятское) - «лодка». К мысу удобно приставать на лодке, отчего сам мыс и впадающую поблизости речку назвали Ангасолкой.
Анютха - мыс, ручей. Анюулха (бурятское) - «закрывать глаза». Речки Анютха и Хейрем в старину служили границей священного места, перешагивать и видеть которое не имела права ни одна бурятка.
Арка (Дыроватый) - мыс, на котором скала, погруженная в воду Байкала, имеет сквозное отверстие в форме арки.
Аm - губа на северо-восточном побережье Байкала. Эта ледниковая долина с мощными моренными валами, полузатопленная водами озера на 3-километровом участке, представляет собой узкий байкальский фиорд.
Базарная - бухта. В старину местные жители устраивали здесь базар, обменивали рыбу и пушнину на продукты, одежду и боеприпасы.
Байкал - озеро, порт. Байкальский - хребет, Байкальск - город, Байкальское - село.
Бакланий - камень, остров, мыс, бухта. Место, где водилось много бакланов.
Баргузин - река, поселок, Баргузинский - залив, хребет, Усть-Баргузин - поселок. Название происходит от древнего племени баргутов, живущего в Прибайкалье и близкого по языку к бурятам. В Китае баргутами называют кочевые племена, проживающие в северных районах, в Маньчжурии.
Белозерцева - падь, мыс. Названы по фамилии первых жителей этих мест.
Белокаменная - бухта, речка. Названы так потому, что в 160 м от берега из воды выступает большой светлый плоский камень.
Бирея - река, Биракан - мыс, речка. Бира (эвенкийское) - «река».
Большая речка - одна из крупных рек северо-восточного побережья Байкала. Эвенки называют ее Ирба, что значит «много рыбы».
Боро-Елга - мыс. Название от бурятских слов боро - «серая», елга - «долина». На фоне широкой степной долины острая серая скала напоминает издали голову носорога.
Будун - мыс, бухта, улус. Будун - от измененного бурятского слова будуу(н), что означает «толстый, солидный, важный».
Бурхан - мыс на о. Ольхон. Древние народы назвали его в честь бога Байкала - Бурхана.
Валукан (Зыряновский) - мыс (по-эвенкийски - «поляна»). На оконечности мыса находится небольшая поляна, хорошо выделяющаяся на фоне тайги, покрывающей склоны Баргузинского хребта.
Варначка (Большая и Малая) - падь. По преданию, здесь жили варнаки - беглые каторжники, а варначка - женщина ссыльно-каторжная.
Выдриная - река, Выдрино - поселок, железнодорожная станция. Название связано с местом обитания выдры в прошлом.
Голо-устный - мыс, речка - Голоустная, село - Голоустное. Голое устье - обширная степная дельта реки.
Голый (Большой и Малый) - мыс, лишенный древесной растительности.
Горячинск - поселок, курорт. Название происходит от термальных источников, открытых в середине XVIII в. Горячинская - губа.
Гулекан - мыс. На низком плоском месте было построено зимовье, отчего и мыс получил название гулекан, что по-эвенкийски означает «избушка, зимовье».
Гыхтэ - мыс (по-бурятски - «большой»).
Давша (Давше) - губа. Давшер по-эвенкийски - «луга, широкая открытая местность». Здесь расположена центральная усадьба государственного Баргузинского заповедника.
Дагары - поселок, Дагарское - устье, губа; Дагар (эвенкийское) - устье. Здесь одно из устьев дельты В. Ангары.
Два Брата - утес, имеющий два отдельных пика.
Дева - скала. На северной оконечности о. Ольхон очертания одной из скал напоминают профиль девы.
Дулан (Большой и Малый) - поселок. Дулаа(н) (бурятское) - «тепло». Поселки расположены на склонах южной экспозиции у залива Провал.
Душкачан - поселок, Душкачанское - устье. В переводе с эвенкийского - «тихая протока».
Едор - небольшой скалистый остров в Малом Море, как бы высунувшийся из воды. Едор (бурятское) - «высовываться».
Езовка - речка. Ф. К. Дриженко считает, что речка получила название от рыбы язь, которую здесь ловили местные жители. Эвенки называют эту речку Хаюла - «болотистое место».
Еланцы - село. Географические особенности пологой и ровной местности отражены в сочетании бурятских слов: елка - «лог», гама - «только один». В переводе это означает - «только одни долины».
Елгай - мыс, бухта. Ялга (бурятское) - «падь». К бухте примыкает широкая долина, полого спускающаяся к Малому Морю.
Елохин - мыс, падь на западном берегу Байкала. Ялайха (бурятское) - «просвет, светиться». Глубокая долина образует просвет в высоких обрывистых склонах Байкальского хребта.
Заворотный - мыс, Заворотная - бухта. Это валунно-галечная коса, имеющая форму рога, завернутого острием к берегу. Самая удобная бухта для отстоя небольших судов, природный мол, защищающий их от волн всех направлений.
Зама - мыс. Зам (бурятское) - «путь, проход, дорога, трасса». По мнению профессора Иркутского университета М. Н. Мельхеева, это название связано с историей. Когда предки ольхонских бурят кочевали с Эхирита и расселялись по берегу Байкала, путь преграждали горы, а в районе мыса был проход - зам.
Засечная - губа. Здесь 26 июня 1880 г. И. Д. Черский сделал засечку на высоте одного метра над уровнем Байкала. Такие засечки взяты государством под охрану как вещественные памятники истории науки.
Змеиная - бухта. Ужи в Прибайкалье живут часто около термальных источников, поэтому некоторые источники и даже прилежащие к ним бухты и поселки называются змеиными или кулиными. Кулинда (эвенкийское) - «много змей».
Ижимей - мыс. Илсен (бурятское) - «хозяин, господин, владыка острова». Гора Жима - самая высокая точка о. Ольхон. Против нее, в 8 - 10 км от берега, южнее мыса находится максимальная глубина Байкала - 1637м. У бурят эта гора считалась священной, с нею связаны легенды и предания.
Ирексокон - мыс. Ирексо (эвенкийское) - «шкура зверя». На мысу находится каменистая россыпь, похожая на распяленную шкуру зверя (лося, изюбра).
Иринда - губа, речка. Ириндокан - ручей. Ирикта (эвенкийское) - «муравей», ида - увеличительный суффикс. Речка Иринда - Муравьиная. Ириндокан - «маленькая муравьиная речка (ручей)»: от них и губа называется Иринда.
Кадильная (Большая и Малая) - падь. Кадильный - мыс. С давних пор здесь жгут известь (кадят). Зимой на льду против Большой Кадильной пади образуются пропарины (полыньи), опасные для транспорта.
Калтусная - речка с заболоченной долиной. Калтус (эвенкийское) - «болото, сырое место».
Каторжанка - падь, бухта. Здесь скрывались и временно жили беглые каторжники.
Кедровый (южный, средний, северный) - мысы. На этом участке побережья посреди других темнохвойных пород преобладает кедр. Буряты называют эти мысы Хашава,Хуша (бурятское) - «кедр».
Кичера - река. Кочо (эвенкийское) - «излучина, изгиб реки, извилистая река».
Кобылья Голова - скалистый мыс с маяком на южной оконечности Ольхона, напоминающий голову лошади, припавшей к воде.
Коврижка - мыс. Отдельный холм, напоминающий по форме коврижку. Обращен к озеру скалистым утесом. В Чивыркуйском заливе есть остров того же названия.
Котельниковский - мыс. Горячие источники этого мыса с температурой около 70° известны давно. Еще в январе 1724 г. академик Д. Г. Мессершмидт узнал в Иркутской канцелярии, «что при Байкале море в Котельниковской пади, расстоянием от берега Байкала моря 20 сажень, некакой ключ горячий». Ф. К. Дриженко пишет в лоции, что, «следуя на пароходе вблизи мыса Котельниковского, можно определить место ключа по обильному испарению над ним».
Коты (Большие и Малые) - речка, населенный пункт. Коты - по словарю В. И. Даля - ловушка в устьях рек на рыбу. Котцы (сибирское) - плетневой перебор через речку для удержания и ловли зашедшей туда рыбы, особенно омулей. Возможно, название связано с эвенкийским словом котонож - палица, применяемая для очистки тропы от мелких деревьев. Первое более правдоподобно, так как в речку Котинку действительно в прошлом заходила рыба на нерест, и ее ловили. Поселок возник на базе золотоносных россыпей, здесь расположена биологическая станция Иркутского государственного университета - одно из старейших научно-исследовательских учреждений на Байкале. Основана Российской Академией наук в 1918 г.; в 1923 г. передана Иркутскому университету.
Кочериковский (Убухан-Хушун) - мыс. Двухгодовалого бычка буряты зовут хашараг; убхэн - «сено», Хушуу(н) - «мыс». Участок степи в районе мыса, удобный для выпаса скота и сенокошения.
Красный Яр - мыс, абразионный уступ красноватого цвета.
Крест - мыс южнее Ольхона. Название получил от большого деревянного креста, поставленного в старину рыбаками.
Култук - залив в южной оконечности Байкала, поселок в Баргузинском заливе. Култук (тюркское) - «угол, тупик, залив».
Курма - село, Курминский - мыс. Название связано с переселением бурят, постройкой улуса на мысу. Хурэбэ - «пришли, прибыли, подошли».
Куркавка - речка. Соболиный промысел с помощью куркавок (так называют эвенки ловушки для соболей) определил наименование речки.
Кэлтэгэй (Халтыгей) - мыс, остров в Чивыркуйском заливе. Хэлтэгы (бурятское) - «наклонный, покатый, отлогий, косой». Мыс и острова как бы наклонены в одну сторону.
Лаканда - губа, изобилующая бычками. Лаканда (эвенкийское) - «много бычков».
Ледяная - речка, образующая крупные наледи, которые видны в ущелье даже летом.
Листвянка (Лиственичное) - поселок. Назван по обилию здесь лиственницы и лиственничной рощи. В литературе известен с времен путешественника И. Г. Георги (1772 - 1773), тогда здесь было только зимовье и почтовая станция. С развитием судоходства на Байкале рос и поселок. Через Байкал от Листвянки до Посольска и дальше в Кяхту продавали за границу меха, кожу, сукно, железо. В Россию ввозились шелк, бархат, чай, сахар.
Максимиха - поселок, губа, Максимин - мыс. Старинные бурятские предания рассказывают, что на берегу Баргузинского залива поселился известный землепроходец, донской казак Максим Перфильев, женившийся на бурятке. Казак умер, его жену стали звать Максимихой, отсюда и название местности.
Малое Море - пролив между северо-западным берегом Байкала и о. Ольхон. Южная, узкая часть его называется Ольхонскими Воротами. Нарин-Далай (бурятское) - Узкое (Малое) Море, в отличие от Ехэ-Далай - Большое Море.
Мангату-Утуг (Мангаши-Утуг), Мангаеу-Нуго - небольшие бухты на о. Ольхон.
Миллионный - остров (Миллионная тонь). Расположен в Дагарском устье В. Анкары. Здесь были богатые уловы рыбы, которые позволили одному из рыбопромышленников сильно разбогатеть.
Муравьева - станция Кругобайкальской железной дороги. Названа в честь генерал-губернатора Восточной Сибири Муравьева-Амурского.
Мурино - поселок, железнодорожная станция; Хара-Мурин, Зун-Мурин - реки. Большие реки буряты называют мурз, а маленькие - гол. Прорезая глубокое ущелье в отрогах Хамар-Дабана, р. Хара-Мурин (Черная река) вырывается к Байкалу бурным порожистым потоком. По р. Хара-Мурин и ее притоку Лангатую проходит старый полуразрушенный Кяхтинский тракт через хребет Хамар-Дабан.
Myхор - залив, Myхор (бурятское) - «тупик» (Малого Моря).
Мысовая - железнодорожная станция, расположенная на конусе выноса речки Мысовки. До постройки Кругобайкальской железной дороги поезда и грузы из порта Байкала в Мысовую перевозились на ледоколах «Байкал» и «Ангара».
Немнянка - мыс. В переводе с эвенкийского - «много хариуса, хариусовая».
Нижнее Изголовье и Верхнее Изголовье - мысы. Южная и северная оконечности п-ва Святой Нос.
Нижняя падь - дно долины ручья. Низкая, полого спускающаяся к уровню вод Байкала долина, тогда как большинство соседних долин висячие, заканчивающиеся высокими, иногда скалистыми уступами.
Никола - село у истока Ангары. Раньше называлось Шигаихой и играло роль перевалочного пункта, поскольку груженые суда из Байкала в Ангару и обратно не могли пройти Шаманский порог. После строительства церкви Николая Чудотворца, считающегося покровителем моряков, рыбаков, село стало называться Никольским, позже - Никола.
Нюргун - мыс. Нюрган (бурятское) - «спина, гребень». Мыс имеет форму гребня скалистой гряды.
Облом - мыс (см. Провал).
Озерко - падь. Названа так потому, что в верховье имеет небольшое озеровидное расширение. Раньше здесь было озеро.
Оймур - село на берегу залива Провал, речка в заболоченной долине. Оймохо (бурятское) - «переходить речку вброд».
Ольхон - остров, самый большой на Байкале, частично покрытый лесом. Хой (бурятское) - «лес», хон, хан - ласкательно-уменьшительный суффикс, ольхон - «лесок»; некоторые авторы считают, что ольхон означает «сухой».
Омагачан (Омагачён) - мыс, представляющий собой частично размытую морену. Одна из его огромных глыб напоминает седло, возможно, это и определило название мыса. Омоон (эвенкийское) - «седло».
Оргокон - мыс в приустьевой части Томпуды. Дугообразный вид конечной морены по форме напоминает ключицы. Оргокон (эвенкийское) - «ключица». Крупные валуны этого мыса представляют собой удобное лежбище для нерпы.
Орсо - мыс. Оросо (бурятское) - «улов». Местные жители под этим названием подразумевают «место богатого улова рыбы».
Островки - мыс. Огромные, нагроможденные друг на друга каменные глыбы выступают против мыса над водой, как островки.
Отто-Хушун - мыс. Ута (бурятское) - «длинный», хушуу(н) - «мыс».
Песчаная - бухта. Ее название определили песчаные берега. Ветер выдувает песок из-под корней деревьев, и они стоят, как на ходулях. Своеобразие бухты завершают экзотические скалы, выделяющиеся острыми зубцами среди вечнозеленого хвойного леса. Утесы Большая Колокольня (с севера) и Малая Колокольня (с юга) замыкают эту живописную бухту.
Писаный камень - мыс. На скалистом отвесном мысу северозападного побережья Байкала в белом кварце видны темные прослойки. Ф. К. Дриженко пишет, что, по преданию, здесь было рельефное изображение бога, которое один путешественник высек из скалы и увез, но бог восстановил этот рисунок на камне.
Половинный - мыс. Половинная - речка, железнодорожная станция. Мыс делит пополам расстояние от Култука до Листвеyничного залива (порта Байкал). Станция находится на полпути от Санкт-Петербурга до Владивостока по трассе железной дороги.
Понгонъе - мыс. В переводе с эвенкийского - «толстый».
Посольское - село. Названо в честь Ерофея Заболоцкого, русского посла в Монголию и Китай, убитого в 1650 г. На месте его гибели в 1681 г. был основан монастырь Посольский. Сейчас на Большой речке, впадающей в Посольский сор, стоит Большереченский рыборазводный завод по искусственному разведению ценных промысловых рыб, в первую очередь омуля.
Провал - залив. Название появилось в связи с землетрясением в северной части дельты Селенги в 1862 г. Прибрежная часть Цаганской степи площадью около 200 км опустилась под воду на глубину до 4 м. Этот новый залив Байкала назвали Провалом, мыс - Обломом, протоки - промоями, проливы - прорвами. Помулевская прорва названа по фамилии владельца провалившегося участка - Помулева.
Разбор - мыс, на котором среди крупных камней и валунов разобраны проходы к берегу для рыбацких лодок.
Россыпной - ручей, мыс. На берегу и в долине ручья каменистая россыпь.
Роговик - мыс с отвесным столбовидным утесом, по форме напоминающий рог.
Рытый (Хыр-Хушун) - мыс. Конус выноса речки Рытой размыт (изрыт) на несколько рукавов. По старинным бурятским преданиям, долина Рытой является «страшным и священным» местом, где живут сердитые боги, сыновья божества Ухэр, посылающие сильные ветры.
Саган-Хушун - мыс, бухта. Здесь выступает на поверхность пласт белого кристаллического известняка. Саган-хушун (бурятское) - «белый мыс».
Самдакан - мыс, бухта. Самдаки (эвенкийское) - «крутой, изрезанный склон».
Сарма - река, поселок. Сарма (бурятское) - «переправа на быках». Очевидно, название связано с переправой на быках через эту бурную горную речку. Сармой называют и ветер ураганной силы, дующий в районе Малого Моря.
Святой Hoc - полуостров, связанный с материком низким болотистым перешейком. Полуостров имеет форму гигантского носа.
Семисосенный (Доло-Наргун) - улус на острове Ольхон, бухта в Малом Море. Доло-Наргун (бурятское); долоон - «семь», наргун - «сосна».
Синие Солонцы - так называется болотистая местность за Ушканьим мысом, где глинистые сланцы, разрушаясь, приобретают синевато-серый оттенок.
Снежная - река. На этом участке побережья Байкала и в долине реки выпадает большое количество атмосферных осадков, особенно в виде снега, который большую часть года покрывает вершины Хамар-Дабана.
Соболев - мыс. Название по фамилии крестьянина Соболева, имевшего здесь зимовье. Мыс неправильно называют Соболиным.
Столбы - мыс, расчлененный на несколько вершин, напоминающих форму столба.
Танхой - губа, порт, железнодорожная станция. Тохой (бурятское) - «излучина, изгиб».
Тойник (Большой и Малый) - острова в Малом Море. Тойн (бурятское) - «коленная чашечка». Это наивысшие пункты подводной гряды, выступающие на поверхность, округлые, как колени.
Тонкий (Нарын-Хушун) - мыс. Длинный узкий отрог хребта. Нарин (бурятское) - «тонкий», хушуу(н) - «мыс».
Тукалакан - мыс, Тукаларагда - мыс, губа. По-эвенкийски ту-калакан - «немного песка», тукаларагда - «много песка».
Турали - мыс. С южной стороны мыса дюны сложены поющими песками. Турали (эвенкийское) - «поющий». Теперь значительная часть дюн размыта.
Туркукит - губа. Туркукит на эвенкийском языке - «вышел на берег из леса». Действительно, в этом месте тропа из леса выходит к берегу Байкала. Несмотря на возвышенный и каменистый характер побережья, по ней раньше гоняли скот.
Убур - мыс. Убэр (бурятское) - «южный склон горы», «передняя, или солнечная, сторона».
Улан - мыс. Местные жители называют его Улан-Хадай-Хушун, от бурятских слов улаан - «красный», хода - «гора», хущуу (н) - «мыс».
Улан-Байсан - мыс - «Красная скала». Байса (бурятское) - «скала».
Улан-Ирги - мыс. Полевошпатовые породы, слагающие мыс, подвергаются химическому разложению в такой значительной степени, что превращаются в глинистые образования (охры) главным образом буровато-красных оттенков. В переводе с бурятского - «красный берег».
Урбикан - мыс, на заболоченных участках которого встречается небольшая утка-каменушка - урбикан, как зовут ее эвенки.
Ухан - мыс. Ухан (бурятское) - «рыжеватый, пегий». Рыжеватый цвет горных пород определил название мыса.
Ухан-Бурун-Кугун, Улан-Зун-Кугун - пади с обеих сторон мыса Ухан. Буруун (бурятское) - «правый или западный», зуун - «левый или восточный», т. е. правая - западная и левая - восточная пади.
Ушканьи острова - Большой и три Малых - Тонкий, Долгий и Круглый. В Сибири зайцев зовут ушканами, на карте Ремезова (1701) острова названы Заячьими. Но в старину байкальского тюленя (нерпу) часто называли зайцем (так называется один из видов тюленя в Белом море). Со временем Заячьи острова стали называть Ушканьими. На Большом Ушканьем острове есть губа Пещерка, которая служила пристанищем для рыбаков и охотников за нерпой.
Хакусы - губа, мыс. Эта песчаная бухта овальной формы с темнохвойным лесом и обширными полянами ягеля на фоне куполовидных гольцов чарует своей суровой красотой. В полукилометре от берега из основания террасовидного уступа вытекает горячий источник. Рядом с ним струится источник с ледяной водой, а чуть ниже - приятные на вкус целебные воды третьего источника. Акуши (эвенкийское) - «горячий».
Хаман-Кит - скала, мыс. По словам старых эвенков, в былые времена здесь состязались в метании стрел, поэтому скала называется мысом, или утесом, стрел.
Хара-Ундур (Черная высота) - мыс, бухта. Ундэр (бурятское) - «высота».
Хара-Хапсагай - мыс. Хабсагай (бурятское) - «утес», отсюда - «Черный утес».
Хара-Хушун - мыс, по-бурятски - «Черный мыс».
Харгино - ручей, мыс, бухта. Ф. К. Дриженко объясняет это название, как Каргино. Карга - береговая отмель или песчаная коса.
Хобой - мыс на северной оконечности о. Ольхон. Хобой (бурятское) - «клык». На мысу резко выделяется в виде острого клыка светлая вертикальная дайка.
Холодянки - мыс на северо-восточном берегу Байкала. У этого мыса находятся значительные глубины с более низкой температурой воды, чем на прилежащих мелководьях.
Хомуты (Нижние, Средние, Верхние) - мысы, пади. Отроги Приморского хребта напоминают здесь форму хомутов.
Хужир - поселок на Ольхоне. Хужир (бурятское) - «солонцы, солончак». Созвучные с этим названия широко распространены в Сибири, там, где на поверхность земли выступает соль. На солонцах охотятся за крупным зверем.
Хурай-Халзын - падь. Халзан (бурятское) - «лысый», хуурай - «сухой». Сухая, лишенная растительности (лысая) падь на восточном берегу о. Ольхон.
Шаманский камень - порог, мыс у южной оконечности Байкала, скала Шаманка у пос. Хужир - все это наиболее примечательные в природе места, где прежде проводились молитвенные обряды у бурят-шаманистов. Шаманисты для своих обрядов выбирали также чистые, красивые сосновые и березовые рощи, живописные, высокие берега рек или озер. Все эти места у них считались священными, неприкосновенными, заповедными, а у неверующих соответственно назывались «шаманскими». Исток Ангары шириной около километра по глубине не превышает 6 м. Здесь проходит Шаманский порог - скалистое основание Приморского хребта, прорезанного Ангарой. На середине один из выступов порога - Шаманский камень. Легенда рассказывает, что этот камень бросил разгневанный Байкал, чтобы задержать любимую дочь Ангару, убегающую к Енисею. В настоящее время камень взят под охрану как памятник природы.
Шара-Хапсагай, Шара-Шулун - мысы на Ольхоне. Шара (бурятское) - «желтый», хабсагай - «утес», шулуу(н) - «камень». Отсюда - «Желтый утес», «Желтый камень».
Шибетей - мыс. Шебетейская - бухта. Шэбээ (бурятское) - «стена, изгородь, забор». Около селения Шибетей есть остатки разрушенной каменной стены. Она служила древним племенам оборонительным сооружением или загоном для скота. Такие стены, сложенные из плитчатого камня, часто встречаются на о. Ольхон и материковом берегу Малого Моря.
Шумилиха, Шумиха, Громотуха - речки. Об одной из них образно сказал С. П. Крашенинников в 1735 г.: «Она Шумиха для того называется, что от нее, понеже она меж каменьев течет, беспрестанно шум бывает».
Источник:
Галазий Г.И. Байкал в вопросах и ответах. - М., 1989
(Раздел составлен по материалам Ф. К. Дриженко, В. И. Даля, М. Н. Мельхеева, В. В. Шостаковича, В. И. Галкиной, Э. и В. Мурзаевых).